Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > Capercaillie > Get Out > Mo Bhean Chomuinn

   
Get Out Mo Bhean Chomuinn
   
Credits: John MacLachlan
   
Appears On: Get Out (re-issue)
   
Language: Gàidhlig (Scottish Gaelic)
   
Other Versions: "Mo Bhean Chomain" on Julie Fowlis' album Mar A Tha Mo Chridhe
"Mo Bhean Chomain" on Flora MacNeil's album Orain Floraidh
"Gura Tu Mo Bhean Chomuinn" by Karen Matheson on the Ar Cànan 'S Ar Ceòl compilation
   

Lyrics: English Translation:
   
Gura tu mo bhean chomuinn You're my companion
A chagair 'sa ghaoil My darling and my love
Tha an dualchas ud againn We have that reputation
Bhith gu h-amaideach faoin For carefree happiness
Cha b'fhada leam seachdain I didn't feel the week pass
A bhith an taice ri m'ghaol When I was with my darling
'S mi nach iarradh de leapa I wouldn't ask for any other bed
A bhith againn ach fraoch But a bed prepared from heather
   
Ged a tha mi dol dhachaigh Though I'm going home
Tha mo thasgaidh 'nam dhéidh My treasure is behind me
'S mi gun aithneachadh mo chruinneag I'd recognize her easily
Ann an cruinneachadh cheud In a gathering of hundreds
Beul meachair nì mànran Lascivious mouth of sweetest nothings
Cùl fàinneach, donn réidh And ringleted, smooth, brown hair
Mala chaol mar an iteig Slender, delicate eyebrow like a feather
Thig à sgiath an eòin lèith Plucked from the wing of the black cock
   
Dol Di Dòmhnaich do'n Chlachan Going up to the village on Sunday
Gur e 's fasan dhomh bròn I feel low and miserable
'Nuair chí mi mo leannan When I see my darling
Is fear eile 'na còir In the company of another man
'S ann a théid iad orm seachad They carry on past me
Gu dol asteach do 'n taigh-òsda On their way to the pub
'S bidh esan, 's gum faod e And he, and she allows him this
A' sìor fhaotainn a pòig Always receiving her kisses
   
Fìor thoiseachd an t-seamhraidh It was at the beginning of summer
Ghabh mi geall ort is miadh That I pledged my love to you
B'fheàrr dhomh-sa 'san àm sin I would've been happier
Nach do theann mi ris riamh If I hadn't started the affair
Aig a' mheud thug mi ghaol dhut My whole disposition has changed
Gun do chaochail mo neul Because of the depth of love I gave you
'S b'fheàrr anochd bhith riut sìnte I'd prefer to sleep with you tonight
Na mìle bò chiar Than a thousand black cattle