Celtic Lyrics Corner > Artists & Groups > The Cassidys > Singing From Memory > Cill Chais

   
Singing From Memory Cill Chais
   
Credits: Traditional; arranged by Na Casaidigh
   
Appears On: Singing From Memory
   
Language: Gaeilge (Irish Gaelic)
   
Other Versions: "Cill Chais" by The Dubliners on the Gaelic Ireland compilation
   

Lyrics: English Translation:
   
Cad a dhéanfaimid feasta gan adhmad? What shall we do without timber?
Tá deireadh na gcoillte ar lár The woods have all been cut down
Níl trácht ar Chill Chais ná a teaghlach There's no mention of Cill Chais or its people
'S ní chluinfear a cling go brách The peal of bells is no more
An áit úd 'na gcónaíodh an dei-bhean The place where the lady resided
Fuair gradam is meidhir thar mnáibh Who was held in esteem above all
Bhíodh iarlaí ag tarraingt thar toinn ann Where earls and nobility frequented
'S an t-Aifreann binn dá rá And the sonorous Mass was heard
   
Ní chluinim fuaim lachan ná gé ann Geese and ducks can no longer be heard
Ná iolar ag éamh cois cuain Nor the eagle cry in the bay
Ná fiú na mbeacha chun saothair Nor the hum of the bees as they labor
Thabharfadh mil agus céir don tslua Storing honey and wax for all
Níl ceol binn milis na n-éan ann We miss the sweet tones of birdsong
Le hamharc an lae dul uainn As the day fades in the west
Ná an chuaichín i mbarra na gcraobh ann Or the call of the cuckoo each evening
Ó's í chuirfeadh an saol chun suain Calling the people to rest
   
Tá ceo ag titim ar chraobh ann A dark cloud envelopes the country
Ná glanann le greín ná lá And no longer the sun shines bright
Tá smúit ag titim ón spéir ann Darkness descends from the sky there
'S a cuid uisce go léir ag trá And even the rivers run dry
Níl coll, níl cuileann, níl caor ann There's no ivy, holly or berries
Ach clocha 'gus maolchlochán But rocks and barren waste
Páirc na foraoise gan chraobh ann Not a tree is left for shelter
Is d'imigh an géim chun fáin And the game has all strayed away
   
Anois mar bharr ar gach míghreann And now to crown our misfortune
Chuaigh prionsa na nGael thar sáil The prince of the Gael has fled
Anonn le hainnir na míne He has left with the noble lady
'Fuair gradam sa Fhrainc 's sa Spáinn And is welcomed in France and Spain
Anois tá a chuallacht dá caoineadh The people are brokenhearted
D'fhaigheadh airgead buí agus bán They have lost her support when in need
'S í nach dtógfadh seilbh na ndaoine She was ever so kind to her people
'S í cara na bhfíorbhochtán And always gave alms to the poor
   
Aicim ar Mhuire 's ar Íosa I implore Jesus and Mary
Go dtaga sí arís chughainn slán That she will one day return
Go mbeidh rincí fada 'gabháil timpeall To her people who will be rejoicing
Ceol fidil 's tinte cnámh With bonfires and fiddles and song
Go dtógfar an baile seo ár sinsear That this great home of our ancestors
Cill Chais bhreá, arís go hard The beautiful Cill Chais be restored
Is go brách nó go dtiocfaidh and díle And until the Day of Judgement
Ná feicfear é arís ar lár Will it never again lay low